Esperanto

Esperanto

2019-08-01 0 By Denis Bisson

Depuis quelques temps je me suis mis à regarder la langue Esperanto. Je savais depuis longtemps que c’était une langue qui a été “inventée” il y a une centaine d’années. Je savais que le but original était noble et consistait grosso modo à ce que ça soit une langue internationale pour que tout le monde la parle un jour.

Ce que je ne savais pas par contre ou que je n’avais pas réalisé c’est comment est-ce que cette langue semble logique et systématique. Genre il n’y a apparemment pas d’exception dans cette langue. De quoi qui me surprend beaucoup sont des choses tous les substantifs finissent par la lettre “o” sans exception. Genre “tablo”, “lido”, “bruo”, “lumo”, ĉambro”, etc. Rien qu’à voir le nom, même si tu le vois pour la première fois, tu sais que c’est un substantif, genre un nom commun.

Tous les adjectifs se terminent par un “a”. Tous les verbes à l’infinitif se terminent par la lettre “i”. Quand on conjugue un verbe, peu importe le sujet, la terminaison du verbe pour un temps donné est la même. Tous les verbes conjugués au présent finissent pas “as”, etc.

À la différence du français, en esperanto quand ils se font une règle, c’est une règle et il n’y pas d’exception dès qu’on essaie d’avoir une règle.

Ça semble pas mal bien!